Chary Tiggo (T11) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Voitures Chary Tiggo (T11). Инструкция по эксплуатации Chary Tiggo (T11) Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 152
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ПРЕДИСЛОВИЕ - 1
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы поздравляем Вас с приобретением автомобиля CHERY Тигго (Т11) и от всей души благодарим Вас за доверие к нашей про-
дукции. Мы рады видеть Вас во все возрастающем коллективе поклонников автомобилей марки CHERY, которые по настояще-
му умеют ценить их достоинства. Коллектив нашей компании гордится качеством создаваемых нами автомобилей.
В настоящем руководстве приведены пояснения по эксплуатации Вашего нового автомобиля CHERY. Пожалуйста, вниматель-
но прочитайте настоящее руководство и выполняйте данные инструкции и рекомендации.
При соблюдении Вами всех правил данного руководства, Вам гарантировано удовольствие от безопасной и долговременной
эксплуатации Вашего автомобиля.
Мы настоятельно рекомендуем Вам проходить техническое обслуживание только на авторизованных сервисных центрах
CHERY, персонал которых знает устройство Вашего автомобиля лучше всех и заинтересован в поддержании его в идеальном
состоянии для Вашего удовлетворения. Ваш Дилер CHERY обеспечит качественное техническое обслуживание и окажет лю-
бую другую помощь, которая может быть Вам необходима.
Мы просим Вас передать данное руководство новому Владельцу при перепродаже Вами автомобиля. Информация, содержа-
щаяся в нем, будет необходима и следующему Владельцу.
Вся информация, содержащаяся в данном Руководстве, действительна на момент его публикации.
Политика компании состоит в непрерывном улучшении качества автомобиля и его потребительских свойств, а также в по-
стоянном совершенствовании его конструкции, поэтому мы оставляем за собой право внесения изменений в конструкцию
автомобиля в любое время, без предварительного уведомления.
Данное руководство применимо к автомобилям CHERY серии Тигго (Т11).
Chery Automobile Co., Ltd.
© Все права защищены. Материал, опубликованный в данном руководстве не подлежит копированию или воспроизведе-
нию полностью или частично, без письменного разрешения компании CHERY Automobile Co., Ltd.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Résumé du contenu

Page 1 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

ПРЕДИСЛОВИЕ - 1УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!Мы поздравляем Вас с приобретением автомобиля CHERY Тигго (Т11) и от всей души благодарим Вас за доверие к нашей п

Page 2 - 2 – СОДЕРЖАНИЕ

10 – ВВЕДЕНИЕОБКАТКА НОВОГО АВТОМОБИЛЯВвиду особенностей изготовления компонентов и сборки механизмов, трение между подвижными частями в начальный пер

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ – 3

100 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМДля выключения стояночного тормоза слегка потяните рычаг вверх, нажмите на кнопку на конце рукоятки, опустите рычаг вниз.С

Page 4 - 4 – СОДЕРЖАНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 101При движении через водную преграду ведите автомобиль медленно, перио-дически нажимая на педаль тормоза, что позволяет удал

Page 5 - СОДЕРЖАНИЕ – 5

102 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМВнимание:Во время работы каталитического ней-трализатора он нагревается до очень высокой температуры. При работе вблизи от

Page 6 - 6 – СОДЕРЖАНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 103Перед тем, как покинуть автомобиль, не забудьте заглушить двигатель. Не допускайте, чтобы двигатель работал, когда в салон

Page 7 - Введение

104 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМВо время автомобильных пробок или в период длительного ожидания разрешающего сигнала светофора ре-комендуется выключать дв

Page 8 - О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 105 Когда двигатель только что выключен, температура все еще остается очень высокой, поэтому вентилятор системы охлаждения мо

Page 9 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

106 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕСАМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

Page 10 - О РУКОВОДСТВЕ

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 107Сигнал аварийной остановкиВ аварийных ситуациях мигающий сиг-нал аварийной остановки предназначен для пр

Page 11 - ВВЕДЕНИЕ – 11

108 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПравильное обращение с заправочным пистолетом при заправкеЗаправочный пистолет должен быть yвставлен в

Page 12 - 12 – ВВЕДЕНИЕ

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 109Устройство передней фары (включая дальний/ ближний свет, габаритные огни и указатели поворотов)Для замен

Page 13 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

ВВЕДЕНИЕ – 11Общее описание символов, используемых в автомобилеСимвол Значение Символ Значение Символ ЗначениеПередние и задние электростеклоподъ-емн

Page 14 - 14 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

110 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ1. Поверните патрон лампы перед него указателя поворотов против часовой стрелки и снимите его. Слегка на

Page 15 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 15

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 111Фонарь освещения салона1. Выключите лампу освещения салона.2. Вставьте отвертку между защитным колпаком

Page 16 - 16 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

112 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПлавкие предохранители и реле Перед заменой предохрани-телей или реле выключите двигатель и все электрич

Page 17 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 17

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 113Блок плавких предохранителей моторного отсекаБлок расположен справа с задней сто-роны моторного отсека,

Page 18 - 18 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

114 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕРисунок 1. Расположение плавких предохранителей в электрораспределительном блоке моторного отсека

Page 19 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 19

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 115Схема распределения клемм проводов электрораспределительного блока моторного отсека указана на рисунке 2

Page 20 - 20 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

116 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПриборная панель электрораспределительного блокаДанный электрораспределительный блок расположен с левой

Page 21 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 21

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 117Расположение плавких предохранителей и реле электрораспределительного блока приборной панелиРис. 3

Page 22 - 22 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

118 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕОбщий блок электрических плавких предохранителейРисунок 41. 80А, к переднему отсеку электрора-спределите

Page 23 - ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 23

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 119Замена шин Перед тем как поднять авто-мобиль, убедитесь, что соблюдены и выполнены нижеследующие тре-бов

Page 24 - 24 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

12 – ВВЕДЕНИЕОбщее описание символов, используемых в автомобилеДиодСигнал аварийной остановкиЗвуковой сигналВентилятор охлаж-дения двигателяПоложитель

Page 25 - АУДИОСИСТЕМА

120 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕДомкрат Домкрат предназначен толь-ко для замены колеса. При исполь-зовании домкрата не производите под м

Page 26 - 26 – АУДИОСИСТЕМА

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 121Установка колеса1. Установите колесо на ось таким об-разом, чтобы были видны шпилькиступицы.2. Затяните

Page 27 - АУДИОСИСТЕМА – 27

122 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕСледите за тем, чтобы дети не нахо- yдились рядом с аккумулятором или ак-кумуляторным электролитом.При з

Page 28 - 28 – АУДИОСИСТЕМА

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 123Пожалуйста, не допускайте, чтобы yкакие-либо металлические инструмен-ты касались двух контактов аккумул

Page 29 - АУДИОСИСТЕМА – 29

124 – САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕРазрешается подсоединять только ак-кумулятор напряжением 12В. Исполь-зуйте кабель с зажимами подходящего

Page 30 - 30 – АУДИОСИСТЕМА

САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ – 125 Во время буксировки ключ зажигания должен быть в положении «ON», чтобы можно было управлять рулевым кол

Page 31 - АУДИОСИСТЕМА – 31

126 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС

Page 32 - 32 – АУДИОСИСТЕМА

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 127Во время эксплуатации автомобиля, необходимо периодически осущест-влять его техническое обслуживание. Пожалуйст

Page 33 - АУДИОСИСТЕМА – 33

128 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСТехническое обслуживание, которое вам следует выполнять самостоятельноПожалуйста, проверяйте уровень жид-костей

Page 34 - 34 – АУДИОСИСТЕМА

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 129Полное отсутствие каких-либо течей, –утечек эксплуатационных жидкостей (в том числе: топлива, масла и др.)Отсу

Page 35

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 13ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

Page 36 - Вентиляция

130 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСТехническое обслуживание деталей моторного отсекаБлок основных предохранителейБачок системы гидроусилителя руле

Page 37

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 131Щуп для измерения уровня моторного маслаУровень потребления моторного мас-ла зависит от многих факторов. Расход

Page 38 - Максимальный воздушный поток

132 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС Не используйте какие-либо добавки к маслу. В этом нет необхо-димости. В определенных случаях использование так

Page 39

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 133Расширительный резервуар системы охлаждения Не открывайте бачок при ра-зогретом двигателе.Резервуар охлаждающей

Page 40

134 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСк Дилеру или разделу «Вместимость и технические спецификации». Пожалуйста, не смешивайте охлаждающие жидкости р

Page 41 - Неисправности

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 135Система омывания ветрового стеклаПередние и задние стекла омываются из одного и того же резервуара.При необходи

Page 42

136 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСРегулярно проверяйте состояние шин на наличие царапин, присутствие по-сторонних предметов или неравно-мерного и

Page 43 - УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 137 Если вы желаете установить на автомобиль покрышки или диски нестандартного типоразмера (на-пример, - легкоспла

Page 44 - 44 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ

138 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСв результате чего их натяжение ослаб-нет. Это может привести к выходу авто-мобиля из строя. Проверяйте натяже-н

Page 45 - УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ – 45

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 139Мойка фарИзбегайте повреждения пластмассо-вого колпака фары. Не используйте для мойки абразивные материалы или

Page 46 - 46 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ

14 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ Индикатор передних ПТФИндикатор неисправности тормозной системыИндикатор дальнего светаИндикаторнеисправности системыподушек бе

Page 47 - УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ – 47

140 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИСФинишная защитаОбрабатывайте автомобиль воском один или два раза в год, чтобы содер-жать поверхность кузова в х

Page 48 - 48 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС – 141Система безопасностиВы обязаны полностью заменять систему воздушных подушек безопасности каждые 10 лет с даты н

Page 49

142 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Page 50

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 143Идентификационная табличка автомобиляИдентификационная табличка автомобиля модели «Т11» расположена в районе колесной

Page 51 - Замок рулевого колеса /

144 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТопливоВместимость топливного бака: Бензи-новый двигатель: 57л.Используйте только высококачествен-ное топливо установл

Page 52 - Система стеклоочистителей

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 145 Если даже небольшое коли-чество этилированного (со свинцом) топлива попало в топливный бак, не заводите двигатель. Св

Page 53 - Высокая скорость (HI)

146 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Пожалуйста, используйте только высококачественное масло. Повреждения автомобиля при ис-пользовании низкосортных или н

Page 54 - Очиститель заднего стекла

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 147Жидкость стеклоочистителя ветрового стеклаЗаполните резервуар фирменным шам-пунем «Чери» и водой в пропорции 1:20. Есл

Page 55 - Панель управления

148 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИМодель автомобиля 1.6 МКПП 2.0 АКПП 2.0 МКПП 4Х4Масса снаряженого автомобиля, кг 1365…1410 1365…1410 1455…1475Распреде

Page 56

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 149 Колеса и шиныДавление в шинахПеред началом движения обязательно проверьте давление в шинах (включая запасное колесо).

Page 57 - Выключатель подогрева

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 15 1 - Спидометр 2 – Индикатор открытой двери 3 – Индикатор внешнего света 4 – Индикатор стояночного тормоза 5 – Индикатор тормо

Page 58 - Передний подстаканник

150 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТехнические характеристики двигателяМодель двигателя SQR481F SQR484FТип двигателяРядный, четырехцилиндровый, четырехта

Page 59 - Перчаточный ящик

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ – 151Размеры автомобиля

Page 60 - Подстаканник задних сидений

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯCHERY TIGGO (T11)Копирование, перепечатка и тиражирование запрещено. ЗАО «ЧЕРИ АВТОМОБИЛИ РУС», июнь 2013 г.Горя

Page 61 - Электророзетка для питания

16 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ Приборы предупрежденияДанные предупреждающие индикато-ры используются для отображения ра-бочего состояния систем автомобиля, а

Page 62 - УСТРОЙСТВО

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 17 Лампа стояночного тормозаДанная лампа загорается в моментповорота ключа в замке зажигания.Если стояночный тормоз находится в

Page 63 - Дверной замок

18 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ Индикатор габаритного освещения (Зеленый)Индикатор загорается в момент вклю-чения габаритного освещения.Индикатор ремня безопас

Page 64

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 19 Индикатор подушек безопасностиКогда ключ зажигания находится в по-ложении «ON», лампа индикатора поду-шек безопасности вспыхн

Page 65 - Открывание капота

2 – СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ... 7ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯО ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕ ...

Page 66

20 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ во время движения в целях сохранения оставшегося заряда аккумулятора. В случае повреждения ремня генератора не рекомендуется пр

Page 67

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 21 Индикатор сервисного обслуживанияДанный индикатор включается при до-стижении каждых 5000 километров, на-поминая о необходимос

Page 68

22 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ Если указатель остается в зоне низкой температуры в течение продолжитель-ного времени, обратитесь в ближайший сервисный центр C

Page 69

ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ – 23 Индикатор уровня топливаВместимость топливного бака57 литров.Стрелка указателя находится в красной (тревожной) зоне (первое д

Page 70 - Правильная посадка

24 – ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ Одометр, цифровые часыФактическая передача показана в левой части одометра. Общий километраж – в нижней правой части. Время и с

Page 71

АУДИОСИСТЕМА – 25 АУДИОСИСТЕМА

Page 73 - Перевозка багажа

АУДИОСИСТЕМА – 27 1. Кнопка CDC (выбор проигрываемого CD)2. Кнопка FM/AM (переключатель диапазона радио FM/AM)3. Кнопка CD (режим проигрывания CD)4

Page 74 - Пристегивание ремня

28 – АУДИОСИСТЕМАПорядок эксплуатацииОбщие методы управленияПРИМЕЧАНИЕПри чтении данного раздела обращай-тесь к подразделу «Описание панели».ПРЕДУПРЕЖ

Page 75 - Двухточечные ремни

АУДИОСИСТЕМА – 29 Регулировка низкого тембра1. Нажмите кнопку SEL для выбора уров-ня низкого тембра (баса).2. Поверните данную кнопку по часо-вой с

Page 76 - Проверка ремней безопасности

СОДЕРЖАНИЕ – 3УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ ... 49Регулировка рулевого колеса ... 52 Звуковой сигнал ...

Page 77 - Подушки безопасности

30 – АУДИОСИСТЕМАФункция громкостиФункция громкости добавляет к окра-ске звука различные эффекты низких частот для достижения естественного звука. Дан

Page 78

АУДИОСИСТЕМА – 31 Ручная настройкаМожно переключиться в режим ручной настройки следующим образом:1. Нажмите и удерживайте не менее 2 секунд кнопку

Page 79

32 – АУДИОСИСТЕМАПорядок управления проигрывателем лазерных компакт-дисков (CD)Режим воспроизведения лазерных компакт-дисков (CD)Вставьте лазерный ком

Page 80

АУДИОСИСТЕМА – 33 После извлечения диска из аудиоси- yстемы, пожалуйста, поместите диск в футляр (коробку), чтобы избежать его повреждения посторон

Page 81

34 – АУДИОСИСТЕМАУправление аудиосистемой при помощи клавиш на рулевом колесе.Клавиша Действие Radio CD playerSRCкраткое нажатие Выбор режима работы м

Page 82

СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА – 35СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА (А/С)

Page 83 - КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

36 – СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХАВентиляцияВоздушный поток поступает в салон автомобиля снаружи через воздухо-заборники между стеклоочистителя-ми

Page 84 - 84 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА – 37Дефлектор бокового стеклаВерхние дефлекторыДефлекторы боковых стеколФронтальные дефлекторыНижние дефлекторы

Page 85 - КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 85

38 – СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХАВоздушный фильтрВоздушный фильтр позволяет задер-живать и удалять вредные частицы из окружающего воздуха, перед

Page 86 - 86 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА – 392. Регулятор скорости работы вентиля-тораС помощью данного регулятора контро-лируется скорость работы вентиля

Page 87 - КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 87

4 – СОДЕРЖАНИЕ Перевозка багажа ... 73Ремни безопасности ...

Page 88 - 88 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

40 – СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХАДанные установки предназначены для регулирования воздушного потока, ко-торый проходит через систему отопле-ния и

Page 89 - КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 89

СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА – 41Не рекомендуется, чтобы струя холод-ного воздуха была направлена непо-средственно на открытые участки тела.Не

Page 90 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

42 – СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХАСледите за тем, чтобы обогрев заднего стекла и подогрев зеркал заднего вида происходили одновременно.Если при вк

Page 91 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 91

УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ – 43УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ

Page 92 - 92 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

44 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМСоблюдайте правила использования осветительного оборудования в соот-ветствии с правилами дорожного дви-жения.Переключатель ф

Page 93 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 93

УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ – 45Переключатель передних противотуманных фарПереключатель задних противотуманных фонарейПереключатель передней / задней про

Page 94 - 94 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

46 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМДля включения левого указателя пово-рота (направления движения) -опустите ручку вниз. Для включения правого указателя пово-р

Page 95 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 95

УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМ – 47Передняя лампа внутреннего освещенияВыключатель с правой стороны предна-значен для включения / выключения пе-редней лампы

Page 96 - 96 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

48 – УПРАВЛЕНИЕ ОСВЕЩЕНИЕМСигнал аварийной остановкиСигнал аварийной остановки исполь-зуется только в чрезвычайных ситуа-циях для предупреждения следу

Page 97 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 97

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 49УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ

Page 98 - 98 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

СОДЕРЖАНИЕ – 5Стояночный тормоз ... 98Усилитель руля ...

Page 99 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 99

50 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ

Page 100 - 100 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 51Замок рулевого колеса /замок зажиганияЗамок рулевого колеса и замок зажи-гания встроенного типа имеют следую-щие р

Page 101 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 101

52 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯКогда ключ вынимается из замка зажи-гания, замок рулевого колеса запирает рулевое колесо. Никогда не поворачивайте

Page 102 - 102 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 53 Не пользуйтесь стеклоо-чистителями, если они примерзли к ветровому стеклу. При низких тем-пературах воздуха исп

Page 103 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 103

54 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯПереключатель омывателяПотяните рычаг управления стеклоо-чистителем на себя в направлении рулевого колеса, при это

Page 104 - 104 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 55Солнцезащитный козырекСолнцезащитный козырек можно вы-свободить, отсоединив зажим. Козы-рек можно также повернуть

Page 105 - УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 105

56 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯНаружные электрозеркала заднего вида*Наружные зеркала заднего вида регу-лируются с помощью регулятора, рас-положен

Page 106 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 57В водительской двери расположена еще одна кнопка для управления стеклами задней двери. Нажатие на эту кнопку приво

Page 107 - Своевременная заправка

58 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯПередняя пепельницаПередняя пепельница расположена по центру консоли. Для открывания поднимите крышку пепельницы.Д

Page 108 - Замена ламп

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 59Перчаточный ящикПерчаточный ящик расположен в правой нижней части приборной панели. Чтобы открыть ящик, нажмите на

Page 109

6 – СОДЕРЖАНИЕ Пуск двигателя от внешнейаккумуляторной батареи ... 123Запуск двигателя ...

Page 110 - Освещение номерного знака

60 – УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯЯщик для хранения вещей в центральном подлокотникеДанный ящик расположен в централь-ном подлокотнике. Нажав клавиш

Page 111

УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМАМИ АВТОМОБИЛЯ – 61Электророзетка для питания внешних приборовРозетка для питания внешних приборов расположена под защитной крышкой,

Page 112 - Плавкие предохранители и реле

62 – ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВОДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕУСТРОЙСТВО

Page 113 - Блок плавких предохранителей

ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО – 63Ключ и пульт дистанционного управленияКлюч от замка, объединенный с пуль-том дистанционного управления,

Page 114

64 – ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО Двери закроются автомати-чески, когда скорость автомобиля достигнет примерно 40 км/ч. Если двери не бло

Page 115

ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО – 65Открывание крышки заливной горловины топливного бакаКрышку заливной горловины топлив-ного бака можно отк

Page 116 - Приборная панель

66 – ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО4. Чтобы закрыть капот, потяните его на себя, преодолевая усилие пневмати-ческих упоров или снимите капо

Page 117

ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО – 67 Выключатель системы дис-танционного управления может не работать для отпирания/запира-ния дверей в непо

Page 118 - Общий блок электрических

68 – ДВЕРНОЙ ЗАМОК И ПРОТИВОУГОННОЕ УСТРОЙСТВО3. Соберите дистанционный выключа-тель в обратном порядке.Использованные литиевые батареи не следует выб

Page 119 - Запасное колесо

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 69СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ

Page 120 - Снятие колеса

ВВЕДЕНИЕ – 7 Введение

Page 121 - Аккумуляторная батарея

70 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИСиденьеПравильная посадкаСиденья, подголовники, ремни без-опасности и подушки безопасности предназначены для защиты

Page 122 - Снятие и установка

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 71Регулировка сиденья переднего пассажираСдвиньте сиденьевперед или назад. Чтобы сдвинуть сиденье вперед или на-зад,

Page 123 - Пуск двигателя от внешней

72 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ Во время движения автомо-биля пассажирам не разрешается касаться вышеуказанных переключа-телей, чтобы не допустить

Page 124 - Запуск двигателя

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 73 Регулировка подголовника:При регулировке подголовников не опускайте их слишком низко, чтобы избежать травмирования

Page 125

74 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ Предметы, размещенные в салоне автомобиля должны быть зафиксированы, чтобы избежать их перемещения во время движен

Page 126

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 75ремень, плавно потянув за планку рем-ня. Ремень безопасности следует рас-полагать таким образом, чтобы он пере-сека

Page 127 - НЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ

76 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИРегулируемые по высоте крепления ремней безопасности передних сиденийНе допускайте, чтобы ремень безопас-ности прох

Page 128

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 77Регулярно проверяйте ремни безопас-ности, чтобы удостовериться, что они не повреждены или не изношены.Неэластичные,

Page 129

78 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИДля эффективной защиты пассажиры на переднем сиденье должны сидеть прямо. Ремень безопасности дол-жен быть всегда п

Page 130

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 79Воздушные подушки безопасности приводятся в действие при дорожно-транспортном происшествии (аварии) или при серьезн

Page 131 - Крышка масляной горловины

8 – ВВЕДЕНИЕВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ АВТОМОБИЛЕОригинальные запасные части CHERYВ настоящее время на рынке имеется большое количество запасных частей

Page 132 - Тормозная жидкость

80 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИЕсли вам не известно в течение, какого времени эксплуатируются воздушные подушки безопасности вашего автомо-биля, с

Page 133 - Охлаждающая жидкость

СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ – 81Дети весом менее 10 кг или возрас- yтом до 1-го года (младенцы) должны находиться в детской люльке на заднем сидень

Page 134 - Проверка уровня жидкости

82 – СИДЕНЬЯ И СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ Ограничения по посадке: каждое детское сиденье предна-значено для посадки только одного ребенка. Следуйте правилам

Page 135 - Замена щеток (дворников)

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 83КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

Page 136 - Замена колеса

84 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧМЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧСхема переключения передач является общепринятой, как показано выше.Нажмите педаль сцепления вниз до у

Page 137 - Приводные ремни

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 85Рекомендации по использованию механической коробки передачВо время переключения передачи сле-дует полностью нажать педаль сцепле-н

Page 138 - Мойка и чистка автомобиля

86 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧАДАПТИВНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ(только для моделей оснащенных АКПП)Автомобиль оснащен четырехступеча-той автоматической

Page 139 - Чистящие средства

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 87Троганье автомобиля с местаЗапустите двигатель. Чтобы начать дви-жение автомобиля когда рычаг селекто-ра находится в положении «Р»

Page 140 - Уход за кожаными покрытиями

88 – КОРОБКА ПЕРЕДАЧ Когда двигатель работает на холостом ходу и стояночный тормоз выключен, если включить один из режимов «R», «D» или «M», автомо-би

Page 141 - Система безопасности

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ – 89режиме происходит только тогда, когда скорость движения автомобиля соот-ветствует частоте вращения коленчато-го вала двигателя, в

Page 142 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ВВЕДЕНИЕ – 9ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВНИМАНИЕ: Запрещается эксплуати-ровать двигатель с частотой вращения более 4000 оборотов в минуту, будь то его работ

Page 143 - Модель и тип автомобиля

90 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМУПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

Page 144 - Автомобиль с каталитическим

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 91Запуск двигателя Подготовительные процедуры перед запускомЗапуск двигателя контролируется си-стемой электронного управления

Page 145 - Моторное масло

92 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМПеред запуском двигателя1. Убедитесь, что все пассажиры при-стегнуты ремнями безопасности. За ин-формации о ремнях безопасн

Page 146

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 93зажигания и он автоматически вернётся в положение «ON».2. Если двигатель не запускается с пер-вой попытки в течение 5 секун

Page 147 - Загрузка и максимальный вес

94 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕММеры предосторожности в отноше-нии возможного причинения вреда от выброса продуктов сгорания (вы-хлопных газов).Продукты сг

Page 148

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 95Адаптивная функция системы управления двигателемПри отсоединении проводов от аккуму-лятора автомобиля и последующем их прис

Page 149 - Колеса и шины

96 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ Если отказал один из конту-ров системы, на тормозную педаль требуется нажимать дольше обыч-ного, и тормозной путь увеличив

Page 150

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 97Двигаясь на уклоне, переключитесь на пониженную передачу, чтобы ис-пользовать торможение двигателем, неприменяя при этом то

Page 151 - Размеры автомобиля

98 – УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМДействие ABSАнтиблокировочная система тормозов (ABS) не задействуется при нормальном торможении. Система работает только в

Page 152 - CHERY TIGGO (T11)

УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ – 99Самодиагностика ABSПосле запуска двигателя произойдет самодиагностика системы ABS. Если в это время вы услышите шум, это но

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire